Однажды среди ночи Джамаль Саад разбудил свою жену Зийну: «Знаешь, что я
придумал?»
«Что?» - спросила полусонная Зийна.
«Построю гостевые домики, а ты станешь их хозяйкой».
«Смеешься!»
Несмотря на скептицизм супруги, на другое утро Джамаль, инженер-строитель,
выпускник архитектурного факультета
Хайфского Техниона, поехал за стройматериалами.
- И сколько же времени продолжалось строительство? – спрашиваю я Зийну.
- Месяц. Было это в 2000 году.
- Много ли путешественников приезжает в Гуш Халав?
- Очень много, - говорит Зийна. – Большинство – жители Тель-Авива.
Зийна, ее брат Акрам и племянник Амир - санитар цфатской больницы "Зив"
Немного истории
На арабском языке Гуш Халав, живописнейшая деревня, разноцветные дома
которой «стекают» по северо-восточному склону горы Мерон, называется Джиш. В
восьми километрах отсюда раскинулся Цфат
– всемирный центр каббалы.
Крепость Гуш Халав упоминается в «Мишне» как «город времен Иегушуа Бин Нуна,
окруженный стенами». Автор «Иудейских войн» Иосиф Флавий писал, что здесь
производили отборные сорта оливкового масла. Согласно Талмуду, жители Гуш
Халава занимались производством шелка.
В период первого восстания против римлян (66 – 73 год н.э.) крепость
Гуш-Халав осталась последним еврейским поселением в Галилее и на Голанских
высотах. Гамла пала, а Гуш-Халав все еще держался.
Йоханан, легендарный защитник Галилеи, укрепил городские стены, но
тысячному римскому воинству удалось преодолеть эту преграду. Иосиф Флавий
подробно описал, с какой нечеловеческой жестокостью римляне вырезали жителей
Гуш-Халава - кровь окрасила воды Тибериатского моря.
До наших дней дошли обнаруженные археологами руины синагоги, построенной в
250 году до новой эры и просуществовавшей до 480 года н.э.
В 2010 году Гуш Халав соединили с мошавом Дальтон 2500-метровой
велосипедной и пешеходной дорожкой. С мини-трассы, сооруженной на высоте 850
метров над уровнем моря, открывается потрясающий вид на озеро Дальтон. В нем
собирается дождевая вода, которую используют для нужд сельского хозяйства.
Впрочем, особую известность Гуш Халав получил благодаря тому, что живущие
здесь марониты (не путать с самаритянами!) решили возродить арамейский язык и
начать на нем говорить точь-в-точь так же, как возродил в свое время иврит
Бен-Иегуда. В 2011 году министерство образования утвердило программу
преподавания арамейского языка в начальных классах местной школы.
Современный Гуш Халав - это экзотика, настоянная на эклектике. Роскошные
виллы соседствуют с убогими хибарами. Католический собор «Бутрус» возведен на
развалинах древней синагоги. Неподалеку – мечеть. В двухстах-трехстах метрах от
нее высится причудливое строение маронитской церкви, купол которой, впрочем,
изрядно смахивает на минарет.
Столь же разномастно и население Джиша – Гуш Халава: 55% составляют
христиане-марониты, 35 – греко-православные арабы и 10% - мусульмане.
В меньшинстве, но не в обиде
Семейство Саад относится к подавляющему меньшинству, но ни Джамаля, ни
Зийну, ни пятерых детей этот факт нисколько не смущает. Зохар, старший сын
Саадов, третий год служит в элитной дивизии «Голани» («Мечтает стать офицером»,
- уточняет отец). 17-летняя Даяна заканчивает учебу в школе. 13-летний Лиран
помогает матери с уборкой циммеров и приготовлением обедов для постояльцев.
7-летняя Лиан часами просиживает за компьютером.
- А младшей дочери мы дали имя Шанель, - указывает Зийна на стеснительную малышку двух с половиной лет. – Надеюсь, когда
вырастет, Шанель станет известным модельером.
- В Гуш Халаве высок процент жителей, получивших высшее образование, -
рассказывает 49-летний Джамаль Саад. – В этом отношении нашей деревне в Галилее
нет равных: многие стали инженерами, аудиторами, учителями.
Один из братьев Джамаля - Самер Саад занимает должность инженера местного
совета, другой - 36-летний Амир защитил в университете Бар-Илан вторую степень
по криминологии, а до того получил диплом социального работника.
- Амир – директор хостеля в Кармиэле, - говорит Джамаль. - По совместительству
работает в юридическом отделе городской больницы в Нагарии и преподает в Цфате каратэ.
Призер чемпионата мира в Италии – несколько лет назад завоевал второе место.
Шинхаз, сестра Джамаля, – выпускница университета Бар-Илан, преподает в
школе иврит и английский язык. Другая сестра Афнан окончила факультет
общественных наук Бар-Иланского университета, пару лет преподавала в местной школе
иврит, но после замужества и рождения двух детей переориентировалась на частный
бизнес: открыла в Сахнине магазин модной одежды. Что же касается одного из
племянников Джамаля – Рафада Саада, то он – воин-резервист, шесть лет назад
демобилизовался из ЦАХАЛа. Служил в дивизии «Голани».
- Каждый, кто хоть однажды побывал в нашей деревне, непременно сюда возвращается,
- говорит Зийна Саад. - Чаще всего к нам на отдых приезжают жители Тель-Авива.
- Хотите увидеть Гуш Халав во всей красе? – спрашивает Акрам Хурани, брат Зийны.
– Давайте поднимемся на крышу.
Лестница трехэтажного дома перилами не обнесена. На площадке второго этажа
жарко: жена Амира печет ароматные лепешки.
Акрам Хурани живет в галилейской деревне Махер. 30 лет проработал садовником
в Бахайских садах в Хайфе. В последний год сидит на пособии по безработице:
повредил позвоночник в результате производственной травмы.
- Осторожно, не оступитесь, - предупреждает Акрам.
С крыши открывается головокружительная панорама.
- Ну как?
- Потрясающе! Где находится мусульманский квартал, а где – христианский? –
спрашиваю я Акрама.
- Никакого деления на кварталы в Гуш Халаве нет, - смеется он. – Все здесь смешано и перепутано: в этой деревне никто ни
с кем не враждует. Что уж говорить о евреях – вы всегда желанные гости!.. Лично
я с гордостью называю себя израильтянином: ни в одной из арабских стран не
достигли такого уровня жизни, как у нас. Я тоже отслужил в армии, участвовал в
резервистских сборах. К сожалению, после травмы работать я не в состоянии, а у
нас с женой четверо детей – их нужно содержать. Вот государство меня и поддерживает
– платит пособие.
- В чем, по-вашему, преимущество Израиля над арабскими странами региона?
- Когда я болею – мне оплачивают больничный. Если меня увольняют с работы –
государство обеспечивает меня пособием по безработице. Состарюсь – получу
пособие от Института национального страхования. В Израиле мы живем по-людски:
никто не голодает, даже те, кто с трудом сводит концы с концами. У каждого есть
крыша над головой, большинство ездит на машинах. Ничего подобного нет в
соседних странах. В Иордании, например, бедняки не имеют медицинской страховки.
Если ты богат, значит – тебе окажут медицинскую помощь, уложат в больницу. А
нет денег – умрешь на улице, как собака, государство не протянет тебе руку
помощи. Нигде арабам не живется так благополучно, как в Израиле. И если кто-то
утверждает, что это не так, – он лжет. Что же касается меня… Мне легче найти
общий язык с евреями, чем кое с кем из «своих».
Солнце стремительно закатилось за вершину холма – резко похолодало.
- Снег у нас растаял несколько дней назад, - объясняет Акрам. – Каждую зиму
деревня утопает в снегу. Многие жители Тель-Авива, Ришона, Нетании специально приезжают сюда с детьми, чтобы
малыши впервые в жизни поиграли в снежки.
- Далеко ли отсюда Хермон?
- Не очень, но на Хермоне ты теряешься в толпе, а здесь чувствуешь себя,
как в Европе: не нужно стоять в очереди, чтобы прокатить ребенка на санках.
На крыше зябко, но уходить не хочется: когда еще доведется снять такие красоты.
- Какие фрукты выращивают в Гуш Халаве?
- Замечательные яблоки, груши… Сладкий,
как мед, инжир, - перечисляет мой собеседник. – Многие соседи сестры высадили
картофель особого сорта.
- Насколько я помню (впервые побывала в Гуш Халаве лет десять назад), здесь
немало могил еврейских праведников…
- Естественно: в восьми километрах отсюда - Цфат. Кстати, вы бывали в
черкесской деревне Рихания?
- Конечно.
- Наши соседи! – говорит Акрам. – Замечательные люди, многие – офицеры ЦАХАЛа.
Очевидное - невероятное
Спускаемся в дом – и вдруг!.. Только сейчас я разглядела громадный плакат,
вывешенный на балконе.
- А что удивительного? – недоумевает Акрам. – Наша «хамула» проголосовала
за правящий блок «Ликуд – НДИ». Были времена, когда арабы Галилеи голосовали за
арабские партии, но их лидеры, к сожалению, нас разочаровали: никого из арабских
депутатов не заботят наши повседневные житейские нужды и проблемы – их занимает
только проблема палестинцев. На благополучие своего электората им плевать. МЕРЕЦ
и «Авода» тоже много лет уговаривают голосовать за них, но своих предвыборных обещаний
не выполняют.
- Я много лет дружу с репатриантами из России – помог одному врачу устроиться
по специальности, другого уговорил переквалифицироваться в Израиле на медбрата,
- рассказывает Джамаль Саад. - С «русскими» легко найти общий язык: наши сыновья
вместе служат в армии, стремятся получить высшее образование. В большинстве выходцы
из России - интеллигентные люди. Я люблю «русских», поэтому не только
проголосовал на выборах за «Ликуд – НДИ», но убедил многих соседей и знакомых
поступить точно так же. Знаете, сколько голосов отдали за правящий блок в
деревне Раджар?
- Сколько?
- 447! Я этим горжусь.
Вечереет. На обратном пути из Гуш Халава (Цфат сияет на соседнем холме волшебными огнями) я думаю о стереотипах. Стыкуются ли они с действительностью?.. Иногда - да. Часто - нет. И уж особое везение (с профессиональной точки зрения) - случайно набрести на из ряда вон выходящий факт.
Комментариев нет:
Отправить комментарий